Sign in
John 14:9 — King James Version← Study notes

Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?


John 14:9Greek Interlinear

Greek · John 14:927 words
λέγειlegeisay
αὐτῷautōhe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
ΤοσούτῳTosoutōas large, so great (long, many
χρόνῳchronō+ years old, season, space
μεθ’meth’after(-ward), he again, against
ὑμῶνhymōnyou
εἰμιeimiam, have been, is I
καὶkaiand / also
οὐκouknot
ἔγνωκάςegnōkasallow, be aware (of), feel
μεmeI
ΦίλιππεPhilippePhilip
hothe
ἑωρακὼςheōrakōsbehold, perceive, see
ἐμὲemeI
ἑώρακενheōrakenbehold, perceive, see
τὸνtonthe
πατέραpaterafather, parent
πῶςpōshow, after (by) what manner (means), that
σὺsyyou
λέγειςlegeissay
ΔεῖξονDeixon
ἡμῖνhēminI
τὸνtonthe
πατέραpaterafather, parent
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

λέγειlegeisay
αὐτῷautōhe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
ΤοσούτῳTosoutōas large, so great (long, many
χρόνῳchronō+ years old, season, space
μεθ’meth’after(-ward), he again, against
ὑμῶνhymōnyou
εἰμιeimiam, have been, is I
καὶkaiand / also
οὐκouknot
ἔγνωκάςegnōkasallow, be aware (of), feel
μεmeI
ΦίλιππεPhilippePhilip
hothe
ἑωρακὼςheōrakōsbehold, perceive, see
ἐμὲemeI
ἑώρακενheōrakenbehold, perceive, see
τὸνtonthe
πατέραpaterafather, parent
πῶςpōshow, after (by) what manner (means), that
σὺsyyou
λέγειςlegeissay
ΔεῖξονDeixon
ἡμῖνhēminI
τὸνtonthe
πατέραpaterafather, parent

Explore community notes on John 14:9

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →