Sign in
John 14:25 — King James Version← Study notes

These things have I spoken unto you, being yet present with you.


John 14:25Greek Interlinear

Greek · John 14:256 words
GreekMeaning
ΤαῦταTauta
These thingsdemonstrativeG3778
λελάληκαlelalēka
I have saidverbG2980
ὑμῖνhymin
to youpronounG4771
παρ’par’
withprepositionG3844
ὑμῖνhymin
youpronounG4771
μένωνmenōn
abidingverbG3306
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 14:25

but you shall see Me: Judas, not the traitor named Iscariot, but he whose Epistle is read among the Canonical Scriptures, asks His meaning: Judas said to Him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest Yourself to us, and not to the world? Our Lord in reply explains why He manifests Himself to His own, and not to aliens, viz. because the one love Him, the other do not. Jesus answered and said to him, If a man love Me, he will keep My words.

Augustine · 4th century · Our Lord having said, A little while, and the world sees Me no more

If you would prove your love, show your works. The love of God is never idle; whenever it is, it does great things: if it do not work, it is not.

Gregory the Great · 6th century

How is it, that you will manifest Yourself to us, and not to the world? meaning, Alas, as you art to die, you will appear to us but as one dead. To correct this mistake, He says, I and My Father will come to him, i.e. I shall manifest Myself, even as My Father manifests Himself. And will make our abode with Him; which is not like a dream. It follows, And the word which you hear is not Mine, but the Father’s which sent Me; i.e. He that hears not My words, inasmuch as he loves…

Chrysostom · 4th century · Or thus Judas thought that he should, see Him, as we see the dead in sleep
Read all 22 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!