Sign in
John 12:26 — King James Version← Study notes

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.


John 12:26Greek Interlinear

Greek · John 12:2625 words
ἐὰνeanbefore, but, except
ἐμοίemoiI
τιςtisa (kind of), any (man, thing
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
ἐμοὶemoiI
ἀκολουθείτωakoloutheitōfollow, reach
καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
εἰμὶeimiam, have been, is I
ἐγὼegōI
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
καὶkaiand / also
hothe
διάκονοςdiakonosdeacon, minister, servant
hothe
ἐμὸςemosof me, mine (own), my
ἔσταιestaiam, have been, is I
ἐάνeanbefore, but, except
τιςtisa (kind of), any (man, thing
ἐμοὶemoiI
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
τιμήσειtimēseihonour, value
αὐτὸνautonhe / she / it / same
hothe
πατήρpatērfather, parent
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἐὰνeanbefore, but, except
ἐμοίemoiI
τιςtisa (kind of), any (man, thing
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
ἐμοὶemoiI
ἀκολουθείτωakoloutheitōfollow, reach
καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
εἰμὶeimiam, have been, is I
ἐγὼegōI
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
καὶkaiand / also
hothe
διάκονοςdiakonosdeacon, minister, servant
hothe
ἐμὸςemosof me, mine (own), my
ἔσταιestaiam, have been, is I
ἐάνeanbefore, but, except
τιςtisa (kind of), any (man, thing
ἐμοὶemoiI
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
τιμήσειtimēseihonour, value
αὐτὸνautonhe / she / it / same
hothe
πατήρpatērfather, parent

Explore community notes on John 12:26

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →