Sign in
John 10:24 — King James Version← Study notes

Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.


John 10:24Greek Interlinear

Greek · John 10:2422 words
ἐκύκλωσανekyklōsancompass (about), come (stand) round about
οὖνounand (so, truly), but
αὐτὸνautonhe / she / it / same
οἱhoithe
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
καὶkaiand / also
ἔλεγονelegonsay
αὐτῷautōhe / she / it / same
ἝωςHeōseven (until, unto), (as) far (as)
πότεpoteafore-(any, some-)time(-s), at length (the…
τὴνtēnthe
ψυχὴνpsychēnsoul / life
ἡμῶνhēmōnI
αἴρειςaireistake up
εἰeiforasmuch as, if, that
σὺsyyou
εἶeiam, have been, is I
hothe
χριστόςchristosChrist / Anointed
εἰπὲeipesay
ἡμῖνhēminI
παρρησίᾳparrēsiabold (X -ly, -ness, -ness of speech)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἐκύκλωσανekyklōsancompass (about), come (stand) round about
οὖνounand (so, truly), but
αὐτὸνautonhe / she / it / same
οἱhoithe
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
καὶkaiand / also
ἔλεγονelegonsay
αὐτῷautōhe / she / it / same
ἝωςHeōseven (until, unto), (as) far (as)
πότεpoteafore-(any, some-)time(-s), at length (the…
τὴνtēnthe
ψυχὴνpsychēnsoul / life
ἡμῶνhēmōnI
αἴρειςaireistake up
εἰeiforasmuch as, if, that
σὺsyyou
εἶeiam, have been, is I
hothe
χριστόςchristosChrist / Anointed
εἰπὲeipesay
ἡμῖνhēminI
παρρησίᾳparrēsiabold (X -ly, -ness, -ness of speech)

Explore community notes on John 10:24

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →