“If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:”
Jeremiah 7:6 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 7:618 words
HebrewMeaning
גֵּ֣רgēr
the sojournernounH1616
sojourner · stranger
יָת֤וֹםyātwōm
the fatherlessnounH3490
orphan
וְ/אַלְמָנָה֙wəʾaləmānāh
and the widowconjH490
widow
לֹ֣אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תַֽעֲשֹׁ֔קוּtaʿăšōqw
you must oppressverbH6231
deceive · defraud · drink up · oppress ···
וְ/דָ֣םwədām
and bloodconjH1818
-guiltiness · innocent
נָקִ֔יnāqiy
innocentadjH5355
clean · clear · exempted · free ···
אַֽלʾal
may notparticleH408
neither · never · no · nor ···
תִּשְׁפְּכ֖וּtišəpəkw
you shedverbH8210
gush out · pour · shed(-der · out) ···
בַּ/מָּק֣וֹםbamāqwōm
in the placepronH4725
home · open · place · room ···
הַ/זֶּ֑הhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
וְ/אַחֲרֵ֨יwəʾaḥărēy
and afterconjH310
-ward) · again · at · away from ···
אֱלֹהִ֧יםʾĕlōhiym
godsnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
אֲחֵרִ֛יםʾăḥēriym
otheradjH312
following · next · strange
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תֵלְכ֖וּtēləkw
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
לְ/רַ֥עləraʿ
for harmpronH7451
affliction · bad · calamity · displease ···
לָ/כֶֽםlākem
pron
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!