Sign in
Jeremiah 7:19 — King James Version← Study notes

Do they provoke me to anger? saith the Lord: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?


Jeremiah 7:19Hebrew Interlinear

Hebrew · Jeremiah 7:1910 words
HebrewMeaning
הַ/אֹתִ֛/יhaʾōtiy
(as such unrepresented in English)particleH853
הֵ֥םhēm
itprepH1992
like · (how · so) many (soever · more as) they ···
מַכְעִסִ֖יםmakəʿisiym
be angryverbH3707
be grieved · take indignation · provoke (to anger · unto wrath) ···
נְאֻםnəʾum
saidnounH5002
saith
יְהוָ֑הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
הֲ/ל֣וֹאhălwōʾ
ereparticleH3808
before · or else · except · ig ···
אֹתָ֔/םʾōtām
(as such unrepresented in English)particleH853
לְמַ֖עַןləmaʿan
because ofpronH4616
to the end that · for (to · ... 's sake) · lest ···
בֹּ֥שֶׁתbōšet
ashamednounH1322
confusion · greatly · shame
פְּנֵי/הֶֽםpənēyhem
a- forenounH6440
accept · against · anger · as ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Jeremiah 7:19

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →