“Wherefore thus saith the Lord God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.”
Jeremiah 5:14 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 5:1420 words
HebrewMeaning
לָ/כֵ֗ןlākēn
thereforepronH3651
after that (this · -wards) · as... as · asmuch as yet ···
כֹּֽהkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
אָמַ֤רʾāmar
he saysverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
יְהוָה֙yəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhēy
the God ofnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
צְבָא֔וֹתṣəbāʾwōt
hostsnounH6635
army · battle · company · host ···
יַ֚עַןyaʿan
becauseconjH3282
forasmuch · seeing then · that · wheras ···
דַּבֶּרְ/כֶ֔םdaberəkem
have spoken youverbH1696
appoint · bid · command · commune ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/דָּבָ֖רhadābār
the wordparticleH1697
advice · affair · answer · any such ···
הַ/זֶּ֑הhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
הִנְ/נִ֣יhinəniy
here IparticleH2005
if · lo · though
נֹתֵן֩nōtēn
am about to makeverbH5414
apply · appoint · ascribe · assign ···
דְּבָרַ֨/יdəbāray
words mynounH1697
advice · affair · answer · any such ···
בְּ/פִ֜י/ךָbəpiykā
in mouth yourpronH6310
-ing to) · after · appointment · assent ···
לְ/אֵ֗שׁləʾēš
into a firepronH784
fiery · fire · flaming · hot
וְ/הָ/עָ֥םwəhāʿām
and the peopleconjH5971
men · nation · people
הַ/זֶּ֛הhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
עֵצִ֖יםʿēṣiym
woodnounH6086
carpenter · helve · pine · plank ···
וַ/אֲכָלָֽתַ/םwaʾăkālātam
and it will consume themconjH398
at all · consume · devour(-er · up) ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!