“Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the Lord.”
Jeremiah 46:5 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 46:516 words
HebrewMeaning
מַדּ֣וּעַmadwʿa
why?particleH4069
wherefore · why
רָאִ֗יתִיrāʾiytiy
have I seenverbH7200
appear · approve · behold · certainly ···
הֵ֣מָּהhēmāh
theyprepH1992
like · (how · so) many (soever · more as) they ···
חַתִּים֮ḥatiym
will be terrifiedadjH2844
dismayed · dread · fear
נְסֹגִ֣יםnəsōgiym
they will be turned backverbH5472
drive · go back · turn (away · back)
אָחוֹר֒ʾāḥwōr
backwardsnounH268
back (part · -side · -ward) · hereafter ···
וְ/גִבּוֹרֵי/הֶ֣םwəgibwōrēyhem
and warriors theirconjH1368
chief · excel · giant · man ···
יֻכַּ֔תּוּyukatw
they will be crushedverbH3807
to pieces) · break in pieces · crushed · destroy ···
וּ/מָנ֥וֹסwmānwōs
and flightconjH4498
apace · way to flee · flight · refuge
נָ֖סוּnāsw
they will fleeverbH5127
abate · be displayed · flee (away · -ing) ···
וְ/לֹ֣אwəlōʾ
and notconjH3808
before · or else · except · ig ···
הִפְנ֑וּhipənw
they will turn backverbH6437
at tide · behold · cast out · come on ···
מָג֥וֹרmāgwōr
terrornounH4032
terror. Compare
מִ/סָּבִ֖יבmisābiyb
will be from round aboutpronH5439
round) about · circuit · compass · on every side
נְאֻםnəʾum
the utterance ofnounH5002
saith
יְהוָֽהyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!