“In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?”
Jeremiah 44:8 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 44:823 words
HebrewMeaning
לְ/הַכְעִסֵ֨/נִי֙ləhakəʿisēniy
by provoking to anger mepronH3707
be grieved · take indignation · provoke (to anger · unto wrath) ···
to the end that · for (to · ... 's sake) · lest ···
הַכְרִ֣יתhakəriyt
to cut offverbH3772
be con- ate · covenant · cut (down · off) ···
לָ/כֶ֔םlākem
pron
וּ/לְמַ֤עַןwləmaʿan
and so asconjH4616
to the end that · for (to · ... 's sake) · lest ···
הֱיֽוֹתְ/כֶם֙hĕywōtəkem
to become youverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
לִ/קְלָלָ֣הliqəlālāh
a cursepronH7045
-ing)
וּ/לְ/חֶרְפָּ֔הwləḥerəpāh
and a reproachconjH2781
reproach · shame
בְּ/כֹ֖לbəkōl
among allpronH3605
) · altogether · any · enough ···
גּוֹיֵ֥יgwōyēy
the nations ofnounH1471
heathen · nation · people
הָ/אָֽרֶץhāʾāreṣ
the earthparticleH776
common · earth · field · ground ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!