“For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.”
Jeremiah 3:24 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 3:2414 words
HebrewMeaning
וְ/הַ/בֹּ֗שֶׁתwəhabōšet
and the shameful thingconjH1322
confusion · greatly · shame
אָֽכְלָ֛הʾākəlāh
it has consumedverbH398
at all · consume · devour(-er · up) ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
יְגִ֥יעַyəgiyʿa
the toil ofnounH3018
work
אֲבוֹתֵ֖י/נוּʾăbwōtēynw
ancestors ournounH1
father · patrimony · principal. Compare names in 'Abi-'
מִ/נְּעוּרֵ֑י/נוּminəʿwrēynw
since youth ourpronH5271
youth
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
צֹאנָ/ם֙ṣōʾnām
flocks theirnounH6629
flock · lamb · sheep(-cote · -fold ···
וְ/אֶתwəʾet
andconjH853
בְּקָרָ֔/םbəqārām
herds theirnounH1241
bull · calf · cow · great ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
בְּנֵי/הֶ֖םbənēyhem
sons theirnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
וְ/אֶתwəʾet
andconjH853
בְּנוֹתֵי/הֶֽםbənwōtēyhem
daughters theirnounH1323
branch · company · daughter · first ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!