“Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?”
Jeremiah 21:13 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 21:1315 words
HebrewMeaning
הִנְ/נִ֨יhinəniy
beholdparticleH2005
if · lo · though
אֵלַ֜יִ/ךְʾēlayikə
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
יֹשֶׁ֧בֶתyōšebet
abideverbH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
הָ/עֵ֛מֶקhāʿēmeq
daleparticleH6010
vale · valley . See also
צ֥וּרṣwr
edgenounH6697
God · rock · sharp · stone ···
הַ/מִּישֹׁ֖רhamiyšōr
equityparticleH4334
even place · plain · right · straight ···
נְאֻםnəʾum
saidnounH5002
saith
יְהוָ֑הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
הָ/אֹֽמְרִים֙hāʾōməriym
answerparticleH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
מִֽיmiy
anyparticleH4310
he · him · O that! what · which ···
יֵחַ֣תyēḥat
be brokenverbH5181
come down · enter · go down · press sore ···
עָלֵ֔י/נוּʿālēynw
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
וּ/מִ֥יwmiy
anyconjH4310
he · him · O that! what · which ···
יָב֖וֹאyābwōʾ
abideverbH935
apply · attain · be · befall ···
בִּ/מְעוֹנוֹתֵֽי/נוּbiməʿwōnwōtēynw
denpronH4585
habitation · place · refuge
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.