“O Lord, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.”
Jeremiah 20:7 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 20:712 words
HebrewMeaning
פִּתִּיתַ֤/נִיpitiytaniy
you deceived meverbH6601
deceive · enlarge · entice · flatter ···
יְהוָה֙yəhwāh
O YahwehnounH3068
the Lord. Compare
וָֽ/אֶפָּ֔תwāʾepāt
and I was deceivedconjH6601
deceive · enlarge · entice · flatter ···
חֲזַקְתַּ֖/נִיḥăzaqətaniy
you prevailed over meverbH2388
amend · calker · catch · cleave ···
וַ/תּוּכָ֑לwatwkāl
and you prevailedconjH3201
any at all · attain · can (away with · ) ···
הָיִ֤יתִיhāyiytiy
I have becomeverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
לִ/שְׂחוֹק֙liśəḥwōq
a laughing stockpronH7814
laughter(-ed to scorn · -ing) · mocked · sport
כָּלkāl
allnounH3605
) · altogether · any · enough ···
הַ/יּ֔וֹםhaywōm
the dayparticleH3117
always · chronicals · continually · daily ···
כֻּלֹּ֖/הkulōh
all of itnounH3605
) · altogether · any · enough ···
לֹעֵ֥גlōʿēg
is mockingverbH3932
laugh · mock · stammering
לִֽ/יliy
pron
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!