“And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.”
Jeremiah 20:6 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 20:620 words
HebrewMeaning
וְ/אַתָּ֣הwəʾatāh
and youconjH859
thou · ye · you
פַשְׁח֗וּרpašəḥwr
O PashhurnounH6583
וְ/כֹל֙wəkōl
and allconjH3605
) · altogether · any · enough ···
יֹשְׁבֵ֣יyōšəbēy
those who dwell ofverbH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
בֵיתֶ֔/ךָbēytekā
house yournounH1004
daughter · door · dungeon · family ···
תֵּלְכ֖וּtēləkw
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
בַּ/שֶּׁ֑בִיbašebiy
in captivitypronH7628
prisoners · take away · that was taken
וּ/בָבֶ֣לwbābel
and BabylonconjH894
Babylon
תָּב֗וֹאtābwōʾ
you will goverbH935
apply · attain · be · befall ···
וְ/שָׁ֤םwəšām
and thereconjH8033
thence · there (-in · of · out) ···
תָּמוּת֙tāmwt
you will dieverbH4191
at all · crying · man · one) ···
וְ/שָׁ֣םwəšām
and thereconjH8033
thence · there (-in · of · out) ···
תִּקָּבֵ֔רtiqābēr
you will be buriedverbH6912
in any wise
אַתָּה֙ʾatāh
youprepH859
thou · ye · you
וְ/כָלwəkāl
and allconjH3605
) · altogether · any · enough ···
אֹ֣הֲבֶ֔י/ךָʾōhăbeykā
friends yourverbH157
-ly · -r) · like · friend
אֲשֶׁרʾăšer
whomparticleH834
after · alike · because · every ···
נִבֵּ֥אתָnibēʾtā
you prophesiedverbH5012
make self a prophet
לָ/הֶ֖םlāhem
pron
בַּ/שָּֽׁקֶרbašāqer
with falsehoodpronH8267
deceit · false(-hood · -ly) · feignedly ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!