“Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.”
Jeremiah 2:36 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 2:3612 words
HebrewMeaning
מַהmah
why?particleH4100
oft · ) · thing · what (end ···
תֵּזְלִ֥יtēzəliy
do you treat lightlyverbH235
gad about · go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal · ' by others 'yarn') · be gone
מְאֹ֖דməʾōd
exceedinglyadvH3966
especially · exceeding · far · fast ···
לְ/שַׁנּ֣וֹתləšanwōt
to changepronH8138
strike) again · alter · double · change ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
דַּרְכֵּ֑/ךְdarəkēkə
way yournounH1870
away · because of · by · conversation ···
גַּ֤םgam
alsoparticleH1571
alike · also · as · both ...and ···
מִ/מִּצְרַ֨יִם֙mimiṣərayim
from EgyptpronH4714
Egyptians · Mizraim
תֵּב֔וֹשִׁיtēbwōšiy
you will be ashamedverbH954
make · bring to · cause · put to ···
כַּ/אֲשֶׁרkaʾăšer
just aspronH834
after · alike · because · every ···
בֹּ֖שְׁתְּbōšətə
you were ashamedverbH954
make · bring to · cause · put to ···
מֵ/אַשּֽׁוּרmēʾašwr
from AssyriapronH804
Assur · Assyria · Assyrians. See
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!