“And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?”
Jeremiah 2:18 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jeremiah 2:1815 words
HebrewMeaning
וְ/עַתָּ֗הwəʿatāh
and thereforeconjH6258
now · straightway · this time · whereas
מַהmah
what?particleH4100
oft · ) · thing · what (end ···
לָּ/ךְ֙lākə
pron
לְ/דֶ֣רֶךְləderekə
to the journey ofpronH1870
away · because of · by · conversation ···
מִצְרַ֔יִםmiṣərayim
EgyptnounH4714
Egyptians · Mizraim
לִ/שְׁתּ֖וֹתlišətwōt
to drinkpronH8354
assuredly · certainly · drink(-er · -ing) ···
מֵ֣יmēy
the water ofnounH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
שִׁח֑וֹרšiḥwōr
the ShihornounH7883
Sihor
וּ/מַהwmah
and what?conjH4100
oft · ) · thing · what (end ···
לָּ/ךְ֙lākə
pron
לְ/דֶ֣רֶךְləderekə
to the journey ofpronH1870
away · because of · by · conversation ···
אַשּׁ֔וּרʾašwr
AssyrianounH804
Assur · Assyria · Assyrians. See
לִ/שְׁתּ֖וֹתlišətwōt
to drinkpronH8354
assuredly · certainly · drink(-er · -ing) ···
מֵ֥יmēy
the water ofnounH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
נָהָֽרnāhār
the RivernounH5104
river
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!