Sign in
Jeremiah 14:6 — King James Version← Study notes

And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.


Jeremiah 14:6Hebrew Interlinear

Hebrew · Jeremiah 14:612 words
HebrewMeaning
וּ/פְרָאִים֙wpərāʾiym
wildconjH6501
עָמְד֣וּʿāmədw
abideverbH5975
appoint · arise · cease · confirm ···
עַלʿal
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
שְׁפָיִ֔םšəpāyim
high placenounH8205
stick out
שָׁאֲפ֥וּšāʾăpw
desireverbH7602
devour · haste · pant · snuff up ···
ר֖וּחַrwḥa
airnounH7307
anger · blast · breath · cool ···
כַּ/תַּנִּ֑יםkataniym
dragonpronH8577
sea-monster · serpent · whale
כָּל֥וּkālw
accomplishverbH3615
cease · consume · determine · destroy ···
עֵינֵי/הֶ֖םʿēynēyhem
eyenounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
כִּיkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אֵ֥יןʾēyn
elseparticleH369
except · fail · less · be gone ···
עֵֽשֶׂבʿēśeb
grassnounH6212
herb
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Jeremiah 14:6

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →