“For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.”
Instead, you ought to say, 'If it is the Lord's will, we will live and do this or that.' — the corrective establishes a formula for proper speech about future intention: the conditional 'if the Lord wills' (ean ho kyrios thelē) acknowledges divine sovereignty over all events. The phrase 'we will live' (zēsoumen) makes life itself contingent on God's will, not merely the success of plans. This is not mere pious formula but recognition of creatureliness.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
0/2000
No notes on this verse yet. Be the first to write one!