Sign in
James 1:26 — King James Version← Study notes

If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain.


James 1:26Greek Interlinear

Greek · James 1:2617 words
GreekMeaning
ΕἴEi
IfwordG1487
τιςtis
anyonepronounG5100
δοκεῖdokei
seemsverbG1380
θρησκὸςthrēskos
religiousadjectiveG2357
εἶναιeinai
to beverbG1510
μὴ
amongadverbG3361
χαλιναγωγῶνchalinagōgōn
youverbG5468
γλῶσσανglōssan
notnounG1100
αὐτοῦautou
bridlingpronounG846
ἀλλὰalla
the tonguewordG235
ἀπατῶνapatōn
butverbG538
καρδίανkardian
deceivingnounG2588
αὐτοῦautou
the heartpronounG846
τούτουtoutou
of this onedemonstrativeG3778
μάταιοςmataios
worthless isadjectiveG3152
thearticleG3588
θρησκείαthrēskeia
religionnounG2356
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
YT
Yuki TanakaNote2mo ago
Religion That Doesn't Bridle the Tongue
Religion without controlling your speech is worthless, James says, and I wonder how many of us have built entire spiritual identities that collapse the moment we open our mouths. The word for 'bridle'...
1