Sign in
Hebrews 9:15 — King James Version← Study notes

And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.


Hebrews 9:15Greek Interlinear

Greek · Hebrews 9:1526 words
ΚαὶKaiand / also
διὰdiathrough / because of
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
διαθήκηςdiathēkēscovenant, testament
καινῆςkainēsnew
μεσίτηςmesitēsmediator
ἐστίνestinam, have been, is I
ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
θανάτουthanatou(be…) death
γενομένουgenomenouarise, be assembled, be(-come
εἰςeisinto / to
ἀπολύτρωσινapolytrōsindeliverance, redemption
τῶνtōnthe
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τῇthe
πρώτῃprōtēbefore, beginning, best
διαθήκῃdiathēkēcovenant, testament
παραβάσεωνparabaseōnbreaking, transgression
τὴνtēnthe
ἐπαγγελίανepangelianmessage, promise
λάβωσινlabōsinaccept, + be amazed, assay
οἱhoithe
κεκλημένοιkeklēmenoibid, call (forth), (whose
τῆςtēsthe
αἰωνίουaiōnioueternal
κληρονομίαςklēronomiasinheritance
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΚαὶKaiand / also
διὰdiathrough / because of
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
διαθήκηςdiathēkēscovenant, testament
καινῆςkainēsnew
μεσίτηςmesitēsmediator
ἐστίνestinam, have been, is I
ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
θανάτουthanatou(be…) death
γενομένουgenomenouarise, be assembled, be(-come
εἰςeisinto / to
ἀπολύτρωσινapolytrōsindeliverance, redemption
τῶνtōnthe
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τῇthe
πρώτῃprōtēbefore, beginning, best
διαθήκῃdiathēkēcovenant, testament
παραβάσεωνparabaseōnbreaking, transgression
τὴνtēnthe
ἐπαγγελίανepangelianmessage, promise
λάβωσινlabōsinaccept, + be amazed, assay
οἱhoithe
κεκλημένοιkeklēmenoibid, call (forth), (whose
τῆςtēsthe
αἰωνίουaiōnioueternal
κληρονομίαςklēronomiasinheritance

Explore community notes on Hebrews 9:15

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →