Sign in
Hebrews 11:25 — King James Version← Study notes

Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;


Hebrews 11:25Greek Interlinear

Greek · Hebrews 11:2512 words
μᾶλλονmallon+ better, (the) more (and more), (so) much…
ἑλόμενοςhelomenoschoose
συγκακουχεῖσθαιsynkakoucheisthai
τῷthe
λαῷlaōpeople
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
ēor
πρόσκαιρονproskairondur-(eth) for awhile, endure for a time…
ἔχεινecheinhave
ἁμαρτίαςhamartiasoffence, sin(-ful)
ἀπόλαυσινapolausinenjoy(-ment)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

μᾶλλονmallon+ better, (the) more (and more), (so) much…
ἑλόμενοςhelomenoschoose
συγκακουχεῖσθαιsynkakoucheisthai
τῷthe
λαῷlaōpeople
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
ēor
πρόσκαιρονproskairondur-(eth) for awhile, endure for a time…
ἔχεινecheinhave
ἁμαρτίαςhamartiasoffence, sin(-ful)
ἀπόλαυσινapolausinenjoy(-ment)

Explore community notes on Hebrews 11:25

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →