Sign in
Habakkuk 1:3 — King James Version← Study notes

Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.


Habakkuk 1:3Hebrew Interlinear

Hebrew · Habakkuk 1:312 words
HebrewMeaning
לָ֣/מָּהlāmāh
how (longpronH4100
oft · ) · thing · what (end ···
תַרְאֵ֤/נִיtarəʾēniy
advise selfverbH7200
appear · approve · behold · certainly ···
אָ֨וֶן֙ʾāwen
afflictionnounH205
evil · false · idol · iniquity ···
וְ/עָמָ֣לwəʿāmāl
grievanceconjH5999
iniquity · labour · mischief · miserable ···
תַּבִּ֔יטtabiyṭ
beholdverbH5027
consider · look · regard · have respect ···
וְ/שֹׁ֥דwəšōd
desolationconjH7701
destruction · oppression · robbery · spoil(-ed ···
וְ/חָמָ֖סwəḥāmās
cruelconjH2555
damage · false · injustice · oppressor ···
לְ/נֶגְדִּ֑/יlənegədiy
aboutpronH5048
against · aloof · far · from ···
וַ/יְהִ֧יwayəhiy
beaconconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
רִ֦יבriyb
causenounH7379
adversary · chiding · contend · controversy ···
וּ/מָד֖וֹןwmādwōn
brawlingconjH4066
contention · discord · strife. Compare
יִשָּֽׂאyiśāʾ
acceptverbH5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Habakkuk 1:3

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →