Sign in
Genesis 50:17 — King James Version← Study notes

So shall ye say unto Joseph, Forgive, I pray thee now, the trespass of thy brethren, and their sin; for they did unto thee evil: and now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of the God of thy father. And Joseph wept when they spake unto him.


Genesis 50:17Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 50:1723 words
HebrewMeaning
כֹּֽהkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
תֹאמְר֣וּtōʾmərw
you will sayverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
לְ/יוֹסֵ֗ףləywōsēp
to JosephpronH3130
אָ֣נָּ֡אʾānāʾ
we beg youparticleH577
O
שָׂ֣אśāʾ
forgiveverbH5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
נָ֠אnāʾ
pleaseparticleH4994
go to · now · oh
פֶּ֣שַׁעpešaʿ
the transgression ofnounH6588
sin · transgression · trespass
אַחֶ֤י/ךָʾaḥeykā
brothers yournounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
וְ/חַטָּאתָ/ם֙wəḥaṭāʾtām
and sin theirconjH2403
purifying · sin(-ner · offering)
כִּיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
רָעָ֣הrāʿāh
evilnounH7451
affliction · bad · calamity · displease ···
גְמָל֔וּ/ךָgəmālwkā
they dealt out to youverbH1580
deal bountifully · do · recompense · requite ···
וְ/עַתָּה֙wəʿatāh
and nowconjH6258
now · straightway · this time · whereas
שָׂ֣אśāʾ
forgiveverbH5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
נָ֔אnāʾ
pleaseparticleH4994
go to · now · oh
לְ/פֶ֥שַׁעləpešaʿ
to the transgression ofpronH6588
sin · transgression · trespass
עַבְדֵ֖יʿabədēy
the servants ofnounH5650
bondage · servant · servant
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhēy
the God ofnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
אָבִ֑י/ךָʾābiykā
father yournounH1
father · patrimony · principal. Compare names in 'Abi-'
וַ/יֵּ֥בְךְּwayēbəkə
and he weptconjH1058
at all · complain · make lamentation · more ···
יוֹסֵ֖ףywōsēp
JosephnounH3130
בְּ/דַבְּרָ֥/םbədabərām
when spoke theypronH1696
appoint · bid · command · commune ···
אֵלָֽי/וʾēlāyw
to himpronH413
according to · after · against · among ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!