Sign in
Genesis 47:29 — King James Version← Study notes

And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:


Genesis 47:29Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 47:2927 words
וַיִּקְרְבוּwayiqərəvûAnd approach
יְמֵיyəmêDay
יִשְׂרָאֵלyiśərāʾēlHe will rule as God
לָמוּתlāmûtTo die
וַיִּקְרָאwayiqərāʾAnd call out to
לִבְנוֹlivənwōTo son
לְיוֹסֵףləywōsēp̄To Joseph
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
לוֹlwōTo
אִםʾimLo!
נָאnāʾ'I pray'
מָצָאתִיmāṣāʾtîCome
חֵןḥēnGraciousness
בְּעֵינֶיךָbəʿêneyḵāIn eye
שִׂיםśîmPut
נָאnāʾ'I pray'
יָדְךָyādəḵāHand
תַּחַתtaḥatBottom
יְרֵכִיyərēḵîThigh
וְעָשִׂיתָwəʿāśîtāAnd do
עִמָּדִיʿimādîAlong with
חֶסֶדḥesedKindness
וֶאֱמֶתweʾĕmetAnd stability
אַלʾalNot
נָאnāʾ'I pray'
תִקְבְּרֵנִיtiqəbərēnîInter
בְּמִצְרָיִםbəmiṣərāyimIn Mitsrajim
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

וַיִּקְרְבוּwayiqərəvûAnd approach
יְמֵיyəmêDay
יִשְׂרָאֵלyiśərāʾēlHe will rule as God
לָמוּתlāmûtTo die
וַיִּקְרָאwayiqərāʾAnd call out to
לִבְנוֹlivənwōTo son
לְיוֹסֵףləywōsēp̄To Joseph
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
לוֹlwōTo
אִםʾimLo!
נָאnāʾ'I pray'
מָצָאתִיmāṣāʾtîCome
חֵןḥēnGraciousness
בְּעֵינֶיךָbəʿêneyḵāIn eye
שִׂיםśîmPut
נָאnāʾ'I pray'
יָדְךָyādəḵāHand
תַּחַתtaḥatBottom
יְרֵכִיyərēḵîThigh
וְעָשִׂיתָwəʿāśîtāAnd do
עִמָּדִיʿimādîAlong with
חֶסֶדḥesedKindness
וֶאֱמֶתweʾĕmetAnd stability
אַלʾalNot
נָאnāʾ'I pray'
תִקְבְּרֵנִיtiqəbərēnîInter
בְּמִצְרָיִםbəmiṣərāyimIn Mitsrajim

Explore community notes on Genesis 47:29

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →