Sign in
Genesis 47:19 — King James Version← Study notes

Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.


Genesis 47:19Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 47:1925 words
HebrewMeaning
לָ֧/מָּהlāmāh
why?pronH4100
oft · ) · thing · what (end ···
נָמ֣וּתnāmwt
will we dieverbH4191
at all · crying · man · one) ···
לְ/עֵינֶ֗י/ךָləʿēyneykā
to eyes yourpronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
גַּםgam
bothparticleH1571
alike · also · as · both ...and ···
אֲנַ֨חְנוּ֙ʾănaḥənw
weprepH587
us · we
גַּ֣םgam
as well asparticleH1571
alike · also · as · both ...and ···
אַדְמָתֵ֔/נוּʾadəmātēnw
land ournounH127
earth · ground · husband · land
קְנֵֽהqənēh
buyverbH7069
buy · teach to keep cattle · get · provoke to jealousy ···
אֹתָ֥/נוּʾōtānw
usparticleH853
וְ/אֶתwəʾet
andconjH853
אַדְמָתֵ֖/נוּʾadəmātēnw
land ournounH127
earth · ground · husband · land
בַּ/לָּ֑חֶםbalāḥem
for foodpronH3899
eat · food · fruit · loaf ···
וְ/נִֽהְיֶ֞הwənihəyeh
so we may beconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
אֲנַ֤חְנוּʾănaḥənw
weprepH587
us · we
וְ/אַדְמָתֵ֨/נוּ֙wəʾadəmātēnw
and land ourconjH127
earth · ground · husband · land
עֲבָדִ֣יםʿăbādiym
slavesnounH5650
bondage · servant · servant
לְ/פַרְעֹ֔הləparəʿōh
of PharaohpronH6547
וְ/תֶןwəten
and giveconjH5414
apply · appoint · ascribe · assign ···
זֶ֗רַעzeraʿ
seednounH2233
carnally · fruitful · seed · sowing-time
וְ/נִֽחְיֶה֙wəniḥəyeh
so we may liveconjH2421
make) alive · certainly · give life · (let ···
וְ/לֹ֣אwəlōʾ
and notconjH3808
before · or else · except · ig ···
נָמ֔וּתnāmwt
we will dieverbH4191
at all · crying · man · one) ···
וְ/הָ/אֲדָמָ֖הwəhāʾădāmāh
and the landconjH127
earth · ground · husband · land
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תֵשָֽׁםtēšām
it will be desolateverbH3456
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!