“Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.”
Genesis 44:33 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Genesis 44:3312 words
HebrewMeaning
וְ/עַתָּ֗הwəʿatāh
and thereforeconjH6258
now · straightway · this time · whereas
יֵֽשֶׁבyēšeb
let him remainverbH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
נָ֤אnāʾ
pleaseparticleH4994
go to · now · oh
עַבְדְּ/ךָ֙ʿabədəkā
servant yournounH5650
bondage · servant · servant
תַּ֣חַתtaḥat
in place ofpronH8478
beneath · flat · in · place ···
הַ/נַּ֔עַרhanaʿar
the young manparticleH5288
boy · child · damsel · lad ···
עֶ֖בֶדʿebed
a slavenounH5650
bondage · servant · servant
לַֽ/אדֹנִ֑/יlaʾdōniy
of lord mypronH113
master · owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'
וְ/הַ/נַּ֖עַרwəhanaʿar
and the ladconjH5288
boy · child · damsel · lad ···
יַ֥עַלyaʿal
let him go upverbH5927
ascend up · at once · break · bring ···
עִםʿim
withpronH5973
against · and · as · before ···
אֶחָֽי/וʾeḥāyw
brothers hisnounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.