“And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.”
Genesis 38:23 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Genesis 38:2314 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֤אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
יְהוּדָה֙yəhwdāh
JudahnounH3063
תִּֽקַּֽחtiqaḥ
let her take themverbH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
לָ֔/הּlāh
pron
פֶּ֖ןpen
lestconjH6435
that...not
נִהְיֶ֣הnihəyeh
we should becomeverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
לָ/ב֑וּזlābwz
contemptpronH937
despised · shamed
הִנֵּ֤הhinēh
there!particleH2009
lo · see
שָׁלַ֨חְתִּי֙šālaḥətiy
I sentverbH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
הַ/גְּדִ֣יhagədiy
the kidparticleH1423
הַ/זֶּ֔הhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
וְ/אַתָּ֖הwəʾatāh
and youconjH859
thou · ye · you
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
מְצָאתָֽ/הּməṣāʾtāh
you found herverbH4672
be able · being · catch · certainly ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!