Sign in
Genesis 24:63 — King James Version← Study notes

And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.


Genesis 24:63Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 24:6312 words
HebrewMeaning
וַ/יֵּצֵ֥אwayēṣēʾ
and he went outconjH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
יִצְחָ֛קyiṣəḥāq
IsaacnounH3327
לָ/שׂ֥וּחַlāśwḥa
to meditatepronH7742
בַּ/שָּׂדֶ֖הbaśādeh
in the fieldpronH7704
field · ground · land · soil ···
לִ/פְנ֣וֹתlipənwōt
to the turning ofpronH6437
at tide · behold · cast out · come on ···
עָ֑רֶבʿāreb
eveningnounH6153
day · tide) · night
וַ/יִּשָּׂ֤אwayiśāʾ
and he lifted upconjH5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
עֵינָי/ו֙ʿēynāyw
eyes hisnounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
וַ/יַּ֔רְאwayarəʾ
and he sawconjH7200
appear · approve · behold · certainly ···
וְ/הִנֵּ֥הwəhinēh
and there!conjH2009
lo · see
גְמַלִּ֖יםgəmaliym
camelsnounH1581
בָּאִֽיםbāʾiym
were comingverbH935
apply · attain · be · befall ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!