Sign in
Genesis 24:55 — King James Version← Study notes

And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.


Genesis 24:55Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 24:5511 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֤אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אָחִ֨י/הָ֙ʾāḥiyhā
brother hernounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
וְ/אִמָּ֔/הּwəʾimāh
and mother herconjH517
mother · parting
תֵּשֵׁ֨בtēšēb
let her remainverbH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
הַ/נַּעֲרָ֥hanaʿărā
the young womanparticleH5291
maid · young
אִתָּ֛/נוּʾitānw
with uspronH854
among · before · by · for ···
יָמִ֖יםyāmiym
daysnounH3117
always · chronicals · continually · daily ···
א֣וֹʾwō
orconjH176
and · either · if · at the least ···
עָשׂ֑וֹרʿāśwōr
tennounH6218
-th)
אַחַ֖רʾaḥar
after (thatpronH310
-ward) · again · at · away from ···
תֵּלֵֽךְtēlēkə
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!