Sign in
Genesis 24:10 — King James Version← Study notes

And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.


Genesis 24:10Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 24:1019 words
HebrewMeaning
וַ/יִּקַּ֣חwayiqaḥ
and he tookconjH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
הָ֠/עֶבֶדhāʿebed
the servantparticleH5650
bondage · servant · servant
עֲשָׂרָ֨הʿăśārāh
tenadjH6235
(fif- · seven-) teen
גְמַלִּ֜יםgəmaliym
camelsnounH1581
מִ/גְּמַלֵּ֤יmigəmalēy
from the camels ofpronH1581
אֲדֹנָי/ו֙ʾădōnāyw
master hisnounH113
master · owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'
וַ/יֵּ֔לֶךְwayēlekə
awayconjH3212
again · bear · bring · carry ···
וְ/כָלwəkāl
and everyconjH3605
) · altogether · any · enough ···
ט֥וּבṭwb
good thing ofnounH2898
gladness · good(-ness · thing · -s) ···
אֲדֹנָ֖י/וʾădōnāyw
master hisnounH113
master · owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'
בְּ/יָד֑/וֹbəyādwō
was in hand hispronH3027
about · armholes · at · axletree ···
וַ/יָּ֗קָםwayāqām
and he aroseconjH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
וַ/יֵּ֛לֶךְwayēlekə
awayconjH3212
again · bear · bring · carry ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
אֲרַ֥םʾăram
AramnounH763
Mesopotamia
נַֽהֲרַ֖יִםnahărayim
NaharaimnounH763
Mesopotamia
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
עִ֥ירʿiyr
the city ofnounH5892
city · court · town
נָחֽוֹרnāḥwōr
NahornounH5152
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!