“And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.”
Genesis 2:10 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Genesis 2:1011 words
HebrewMeaning
וְ/נָהָרּ֙wənāhār
and a riverconjH5104
river
יֹצֵ֣אyōṣēʾ
was going outverbH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
מֵ/עֵ֔דֶןmēʿēden
from EdenpronH5731
לְ/הַשְׁק֖וֹתləhašəqwōt
to waterpronH8248
give to · let · make to) drink · drown ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/גָּ֑ןhagān
the gardenparticleH1588
וּ/מִ/שָּׁם֙wmišām
and from thereconjH8033
thence · there (-in · of · out) ···
יִפָּרֵ֔דyipārēd
dividedverbH6504
divide · be out of joint · part · scatter ···
וְ/הָיָ֖הwəhāyāh
and it becameconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
לְ/אַרְבָּעָ֥הləʾarəbāʿāh
fourpronH702
רָאשִֽׁיםrāʾšiym
headsnounH7218
beginning · captain · chapiter · chief(-est place ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.