Sign in
Genesis 19:2 — King James Version← Study notes

And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant’s house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.


Genesis 19:2Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 19:220 words
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
הִנֶּהhinehLo!
נָּאnāʾ'I pray'
אֲדֹנַיʾădōnaySovereign
סוּרוּsûrûTurn
נָאnāʾ'I pray'
אֶלʾelNear
בֵּיתbêtA house
עַבְדְּכֶםʿavədəḵemServant
וְלִינוּwəlînûAnd stop
וְרַחֲצוּwəraḥăṣûAnd lave
רַגְלֵיכֶםragəlêḵemFoot
וְהִשְׁכַּמְתֶּםwəhišəkamətemAnd load up
וַהֲלַכְתֶּםwahălaḵətemAnd walk
לְדַרְכְּכֶםlədarəkəḵemTo road
וַיֹּאמְרוּwayōʾmərûAnd say
לֹּאlōʾNot
כִּיRelative conjunction
בָרְחוֹבvārəḥwōvIn width
נָלִיןnālînStop
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
הִנֶּהhinehLo!
נָּאnāʾ'I pray'
אֲדֹנַיʾădōnaySovereign
סוּרוּsûrûTurn
נָאnāʾ'I pray'
אֶלʾelNear
בֵּיתbêtA house
עַבְדְּכֶםʿavədəḵemServant
וְלִינוּwəlînûAnd stop
וְרַחֲצוּwəraḥăṣûAnd lave
רַגְלֵיכֶםragəlêḵemFoot
וְהִשְׁכַּמְתֶּםwəhišəkamətemAnd load up
וַהֲלַכְתֶּםwahălaḵətemAnd walk
לְדַרְכְּכֶםlədarəkəḵemTo road
וַיֹּאמְרוּwayōʾmərûAnd say
לֹּאlōʾNot
כִּיRelative conjunction
בָרְחוֹבvārəḥwōvIn width
נָלִיןnālînStop

Explore community notes on Genesis 19:2

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →