Sign in
Genesis 19:14 — King James Version← Study notes

And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the Lord will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.


Genesis 19:14Hebrew Interlinear

Hebrew · Genesis 19:1422 words
וַיֵּצֵאwayēṣēʾAnd go
לוֹטlwōṭLot
וַיְדַבֵּרwayədabērAnd arrange
אֶלʾelNear
חֲתָנָיוḥătānāywRelative by marriage
לֹקְחֵיlōqəḥêTake
בְנֹתָיוvənōtāywDaughter
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
קוּמוּqûmûRise
צְּאוּṣəʾûGo
מִןminPart
הַמָּקוֹםhamāqwōmThe standing
הַזֶּהhazehThe this
כִּיRelative conjunction
מַשְׁחִיתmašəḥîtDecay
יְהוָהyəhwāhLORD
אֶתʾet
הָעִירhāʿîrThe city
וַיְהִיwayəhîAnd exist
כִמְצַחֵקḵiməṣaḥēqLike laugh outright
בְּעֵינֵיbəʿênêIn eye
חֲתָנָיוḥătānāywRelative by marriage
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

וַיֵּצֵאwayēṣēʾAnd go
לוֹטlwōṭLot
וַיְדַבֵּרwayədabērAnd arrange
אֶלʾelNear
חֲתָנָיוḥătānāywRelative by marriage
לֹקְחֵיlōqəḥêTake
בְנֹתָיוvənōtāywDaughter
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
קוּמוּqûmûRise
צְּאוּṣəʾûGo
מִןminPart
הַמָּקוֹםhamāqwōmThe standing
הַזֶּהhazehThe this
כִּיRelative conjunction
מַשְׁחִיתmašəḥîtDecay
יְהוָהyəhwāhLORD
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
הָעִירhāʿîrThe city
וַיְהִיwayəhîAnd exist
כִמְצַחֵקḵiməṣaḥēqLike laugh outright
בְּעֵינֵיbəʿênêIn eye
חֲתָנָיוḥătānāywRelative by marriage

Explore community notes on Genesis 19:14

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →