“That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:”
Genesis 14:23 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Genesis 14:2316 words
HebrewMeaning
אִםʾim
ifconjH518
can- · doubtless · if · that) ···
מִ/חוּט֙miḥwṭ
from a threadpronH2339
fillet · line · thread
וְ/עַ֣דwəʿad
and untoconjH5704
and · as · at · before ···
שְׂרֽוֹךְśərwōkə
a thong ofnounH8288
נַ֔עַלnaʿal
a sandalnounH5275
shoe · -s)
וְ/אִםwəʾim
and ifconjH518
can- · doubtless · if · that) ···
אֶקַּ֖חʾeqaḥ
I will takeverbH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
מִ/כָּלmikāl
any of allpronH3605
) · altogether · any · enough ···
אֲשֶׁרʾăšer
thatparticleH834
after · alike · because · every ···
לָ֑/ךְlākə
pron
וְ/לֹ֣אwəlōʾ
and notconjH3808
before · or else · except · ig ···
תֹאמַ֔רtōʾmar
you will sayverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אֲנִ֖יʾăniy
IprepH589
me · mine · myself · we ···
הֶעֱשַׁ֥רְתִּיheʿĕšarətiy
I made richverbH6238
en- · make · make self · wax) rich ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
אַבְרָֽםʾabərām
AbramnounH87
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!