Galatians 4:30 — King James Version← Study notes
“Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.”
Galatians 4:30 — Greek Interlinear
Greek · Galatians 4:3025 words
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
τίtia (kind
of), any (man, thing
λέγειlegeisay
ἡhēthe
γραφήgraphēscripture
ἜκβαλεEkbalebring forth, cast (forth, out)
τὴνtēnthe
παιδίσκηνpaidiskēnbondmaid(-woman), damsel, maid(-en)
καὶkaiand / also
τὸνtonthe
υἱὸνhyionson
αὐτῆςautēshe / she / it / same
οὐounot
γὰρgarfor
μὴmēnot
κληρονομήσειklēronomēseibe heir, (obtain by) inherit(-ance)
ὁhothe
υἱὸςhyiosson
τῆςtēsthe
παιδίσκηςpaidiskēsbondmaid(-woman), damsel, maid(-en)
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
τοῦtouthe
υἱοῦhyiouson
τῆςtēsthe
ἐλευθέραςeleutherasfree (man, woman), at liberty
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Galatians 4:30
Study summaries, cross-references, and discussion