Galatians 2:11 — King James Version← Study notes
“But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.”
Galatians 2:11 — Greek Interlinear
Greek · Galatians 2:1113 words
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Church Fathers on Galatians 2:11
“But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned. For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.” Many, on a superficial reading of this part of the Epistle, suppose that Paul accused Peter of hypocrisy. But this is not so, indeed it is not, far from it; we shall discover great wisdom, both of Paul and Peter,…
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
EP
Elena PetrovaNote3mo agoWhen Apostolic Unity Breaks
But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. Paul called out Peter publicly. Not for heresy. For inconsistency. Peter was eating with gentiles, and th...
1
AM
Aisha MbekiNote3mo agoTransformation through the Word - Galatians 2
God is faithful in every circumstance. Faith isn't the absence of doubt - it's choosing to believe despite it. God is faithful in every circumstance. The promise here is not conditional on our strengt...
1