Sign in
Ezra 4:23 — King James Version← Study notes

Now when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.


Ezra 4:23Hebrew Interlinear

Hebrew · Ezra 4:2324 words
HebrewMeaning
אֱדַ֗יִןʾĕdayin
nowadjH116
that time · then
מִןmin
accordingadjH4481
after · because · before · by ···
דִּ֞יdiy
butadjH1768
as · for · now · of ···
פַּרְשֶׁ֤גֶןparəšegen
copyadjH6573
נִשְׁתְּוָנָ/א֙nišətəwānāʾ
letteradjH5407
דִּ֚יdiy
butadjH1768
as · for · now · of ···
ארתחששתאʾrtḥšštʾ
ArtaxerxesadjH783
אַרְתַּחְשַׁ֣שְׂתְּʾarətaḥəšaśətə
ArtaxerxesadjH783
מַלְכָּ֔/אmaləkāʾ
kingadjH4430
royal
קֱרִ֧יqĕriy
calladjH7123
cry · read
קֳדָםqŏdām
beforeadjH6925
from · I · me · of ···
רְח֛וּםrəḥwm
RehumadjH7348
וְ/שִׁמְשַׁ֥יwəšiməšay
ShimshaiadjH8124
סָפְרָ֖/אsāpərāʾ
scribeadjH5613
וּ/כְנָוָתְ/ה֑וֹןwkənāwātəhwōn
companionadjH3675
אֲזַ֨לוּʾăzalw
goadjH236
בִ/בְהִיל֤וּbibəhiylw
in hasteadjH924
לִ/ירֽוּשְׁלֶם֙liyrwšəlem
{Jerusalem}adjH3390
עַלʿal
aboutadjH5922
against · concerning · for · fore ···
יְה֣וּדָיֵ֔/אyəhwdāyēʾ
JewadjH3062
וּ/בַטִּ֥לוּwbaṭilw
(causeadjH989
make to) · cease · hinder
הִמּ֖וֹhimwō
themadjH1994
are · those
בְּ/אֶדְרָ֥עbəʾedərāʿ
forceadjH153
וְ/חָֽיִלwəḥāyil
aloudadjH2429
army · most · power
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Ezra 4:23

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →