“Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince’s, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.”
Ezekiel 48:22 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Ezekiel 48:2216 words
HebrewMeaning
וּ/מֵ/אֲחֻזַּ֤תwmēʾăḥuzat
possessionconjH272
הַ/לְוִיִּם֙haləwiyim
LeviiteparticleH3881
וּ/מֵ/אֲחֻזַּ֣תwmēʾăḥuzat
possessionconjH272
הָ/עִ֔ירhāʿiyr
AiparticleH5892
city · court · town
בְּ/ת֛וֹךְbətwōkə
amongpronH8432
between · half · (there- · where-) ···
אֲשֶׁ֥רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
לַ/נָּשִׂ֖יאlanāśiyʾ
captainpronH5387
chief · cloud · governor · prince ···
יִֽהְיֶ֑הyihəyeh
beaconverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
בֵּ֣יןbēyn
amongpronH996
asunder · at · between · from ···
גְּב֣וּלgəbwl
bordernounH1366
bound · coast · great · landmark ···
יְהוּדָ֗הyəhwdāh
JudahnounH3063
וּ/בֵין֙wbēyn
amongconjH996
asunder · at · between · from ···
גְּב֣וּלgəbwl
bordernounH1366
bound · coast · great · landmark ···
בִּנְיָמִ֔ןbinəyāmin
BenjaminnounH1144
לַ/נָּשִׂ֖יאlanāśiyʾ
captainpronH5387
chief · cloud · governor · prince ···
יִהְיֶֽהyihəyeh
beaconverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.