“Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.”
labor to bring forth · come forth · draw up · take out
בְּ/נַהֲרוֹתֶ֗י/ךָbənahărwōteykā
in rivers yourpronH5104
river
וַ/תִּדְלַחwatidəlaḥ
and you made turbidconjH1804
מַ֨יִם֙mayim
watersnounH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
בְּ/רַגְלֶ֔י/ךָbəragəleykā
with feet yourpronH7272
be able to endure · according as · after · coming ···
וַ/תִּרְפֹּ֖סwatirəpōs
and you fouledconjH7515
trouble
נַהֲרוֹתָֽ/םnahărwōtām
rivers theirnounH5104
river
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!