“For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.”
Ezekiel 23:39 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Ezekiel 23:3915 words
HebrewMeaning
וּֽ/בְ/שַׁחֲטָ֤/םwbəšaḥăṭām
and when had slaughtered theyconjH7819
offer · shoot out · slay · slaughter
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
בְּנֵי/הֶם֙bənēyhem
children theirnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
לְ/גִלּ֣וּלֵי/הֶ֔םləgilwlēyhem
to idols theirpronH1544
וַ/יָּבֹ֧אוּwayābōʾw
and they wentconjH935
apply · attain · be · befall ···
אֶלʾel
intopronH413
according to · after · against · among ···
מִקְדָּשִׁ֛/יmiqədāšiy
sanctuary mynounH4720
hallowed part · holy place · sanctuary
בַּ/יּ֥וֹםbaywōm
on the daypronH3117
always · chronicals · continually · daily ···
הַ/ה֖וּאhahwʾ
thatparticleH1931
as for her · him · it · the same ···
לְ/חַלְּל֑/וֹləḥaləlwō
to profane itpronH2490
defile · break · defile · eat ···
וְ/הִנֵּהwəhinēh
and there!conjH2009
lo · see
כֹ֥הkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
עָשׂ֖וּʿāśw
they didverbH6213
advance · appoint · apt · be at ···
בְּ/ת֥וֹךְbətwōkə
in the midst ofpronH8432
between · half · (there- · where-) ···
בֵּיתִֽ/יbēytiy
house mynounH1004
daughter · door · dungeon · family ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!