“And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the Lord.”
Ezekiel 20:26 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Ezekiel 20:2615 words
HebrewMeaning
וָ/אֲטַמֵּ֤אwāʾăṭamēʾ
and I made uncleanconjH2930
pollute · be (make · make self · pronounce) unclean ···
אוֹתָ/ם֙ʾwōtām
themparticleH853
בְּ/מַתְּנוֹתָ֔/םbəmatənwōtām
by gifts theirpronH4979
בְּ/הַעֲבִ֖ירbəhaʿăbiyr
when made pass throughpronH5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
כָּלkāl
everynounH3605
) · altogether · any · enough ···
פֶּ֣טֶרpeṭer
firstborn ofnounH6363
openeth · such as open
רָ֑חַםrāḥam
a wombnounH7356
compassion · damsel · tender love · (great ···
לְמַ֣עַןləmaʿan
so thatpronH4616
to the end that · for (to · ... 's sake) · lest ···
אֲשִׁמֵּ֔/םʾăšimēm
I may make appalled themverbH8074
be astonied · astonish · (be · bring into ···
לְמַ֨עַן֙ləmaʿan
so thatpronH4616
to the end that · for (to · ... 's sake) · lest ···
אֲשֶׁ֣רʾăšer
thisparticleH834
after · alike · because · every ···
יֵֽדְע֔וּyēdəʿw
they may knowverbH3045
acquaintance · advise · answer · appoint ···
אֲשֶׁ֖רʾăšer
thatparticleH834
after · alike · because · every ···
אֲנִ֥יʾăniy
IprepH589
me · mine · myself · we ···
יְהוָֽהyəhwāh
am YahwehnounH3068
the Lord. Compare
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!