Sign in
Exodus 3:7 — King James Version← Study notes

And the Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;


Exodus 3:7Hebrew Interlinear

Hebrew · Exodus 3:718 words
וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
יְהוָהyəhwāhLORD
רָאֹהrāʾōhSee
רָאִיתִיrāʾîtîSee
אֶתʾet
עֳנִיʿŏnîDepression
עַמִּיʿamîPeople
אֲשֶׁרʾăšerWho
בְּמִצְרָיִםbəmiṣərāyimIn Mitsrajim
וְאֶתwəʾet
צַעֲקָתָםṣaʿăqātāmShriek
שָׁמַעְתִּיšāmaʿətîHear
מִפְּנֵיmipənêFrom face
נֹגְשָׂיוnōgəśāywDrive
כִּיRelative conjunction
יָדַעְתִּיyādaʿətîKnow
אֶתʾet
מַכְאֹבָיוmaḵəʾōvāywAnguish
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

וַיֹּאמֶרwayōʾmerAnd say
יְהוָהyəhwāhLORD
רָאֹהrāʾōhSee
רָאִיתִיrāʾîtîSee
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
עֳנִיʿŏnîDepression
עַמִּיʿamîPeople
אֲשֶׁרʾăšerWho
בְּמִצְרָיִםbəmiṣərāyimIn Mitsrajim
וְאֶתwəʾetdirect object marker (no translation)
צַעֲקָתָםṣaʿăqātāmShriek
שָׁמַעְתִּיšāmaʿətîHear
מִפְּנֵיmipənêFrom face
נֹגְשָׂיוnōgəśāywDrive
כִּיRelative conjunction
יָדַעְתִּיyādaʿətîKnow
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
מַכְאֹבָיוmaḵəʾōvāywAnguish

Explore community notes on Exodus 3:7

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →