Sign in
Exodus 3:11 — King James Version← Study notes

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?


Exodus 3:11Hebrew Interlinear

Hebrew · Exodus 3:1116 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֤אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
מֹשֶׁה֙mōšeh
MosesnounH4872
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
הָ֣/אֱלֹהִ֔יםhāʾĕlōhiym
GodparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
מִ֣יmiy
who?particleH4310
he · him · O that! what · which ···
אָנֹ֔כִיʾānōkiy
am IprepH595
me · which
כִּ֥יkiy
thatconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אֵלֵ֖ךְʾēlēkə
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
פַּרְעֹ֑הparəʿōh
PharaohnounH6547
וְ/כִ֥יwəkiy
and thatconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אוֹצִ֛יאʾwōṣiyʾ
I will bring outverbH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
בְּנֵ֥יbənēy
the people ofnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
יִשְׂרָאֵ֖לyiśərāʾēl
IsraelnounH3478
מִ/מִּצְרָֽיִםmimiṣərāyim
from EgyptpronH4714
Egyptians · Mizraim
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!