Sign in
Exodus 21:26 — King James Version← Study notes

And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye’s sake.


Exodus 21:26Hebrew Interlinear

Hebrew · Exodus 21:2615 words
HebrewMeaning
וְ/כִֽיwəkiy
and ifconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
יַכֶּ֨הyakeh
he will strikeverbH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
אִ֜ישׁʾiyš
anyonenounH376
another · any · a certain · champion ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
עֵ֥יןʿēyn
the eye ofnounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
עַבְדּ֛/וֹʿabədwō
male slave hisnounH5650
bondage · servant · servant
אֽוֹʾwō
orconjH176
and · either · if · at the least ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
עֵ֥יןʿēyn
the eye ofnounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
אֲמָת֖/וֹʾămātwō
female slave hisnounH519
maid
וְ/שִֽׁחֲתָ֑/הּwəšiḥătāh
and he will destroy itconjH7843
cast off · corrupt(-er · thing) · destroy(-er ···
לַֽ/חָפְשִׁ֥יlaḥāpəšiy
to free personpronH2670
liberty
יְשַׁלְּחֶ֖/נּוּyəšaləḥenw
he will set free himverbH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
תַּ֥חַתtaḥat
in place ofpronH8478
beneath · flat · in · place ···
עֵינֽ/וֹʿēynwō
eye hisnounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!