“And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.”
Exodus 19:23 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Exodus 19:2320 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֤אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
מֹשֶׁה֙mōšeh
MosesnounH4872
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
יְהוָ֔הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
לֹאlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
יוּכַ֣לywkal
it is ableverbH3201
any at all · attain · can (away with · ) ···
הָ/עָ֔םhāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
לַ/עֲלֹ֖תlaʿălōt
to go uppronH5927
ascend up · at once · break · bring ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
הַ֣רhar
the mountain ofnounH2022
mount · promotion
סִינָ֑יsiynāy
SinainounH5514
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אַתָּ֞הʾatāh
youprepH859
thou · ye · you
הַעֵדֹ֤תָהhaʿēdōtāh
you warnedverbH5749
charge · earnestly · lift up · protest ···
בָּ֨/נוּ֙bānw
pron
לֵ/אמֹ֔רlēʾmōr
sayingpronH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הַגְבֵּ֥לhagəbēl
set a boundary forverbH1379
set
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הָ/הָ֖רhāhār
the mountainparticleH2022
mount · promotion
וְ/קִדַּשְׁתּֽ/וֹwəqidašətwō
and you will consecrate itconjH6942
bid · consecrate · dedicate · defile ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!