“And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:”
Exodus 19:12 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Exodus 19:1216 words
HebrewMeaning
וְ/הִגְבַּלְתָּ֤wəhigəbalətā
and you will set a boundary forconjH1379
set
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הָ/עָם֙hāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
סָבִ֣יבsābiyb
all aroundnounH5439
round) about · circuit · compass · on every side
לֵ/אמֹ֔רlēʾmōr
sayingpronH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הִשָּׁמְר֥וּhišāmərw
take heedverbH8104
be circumspect · take heed · keep(-er · self) ···
לָ/כֶ֛םlākem
pron
עֲל֥וֹתʿălwōt
to go upverbH5927
ascend up · at once · break · bring ···
בָּ/הָ֖רbāhār
on the mountainpronH2022
mount · promotion
וּ/נְגֹ֣עַwnəgōʿa
and to touchconjH5060
bring · cast · come · draw near ···
בְּ/קָצֵ֑/הוּbəqāṣēhw
edge itspronH7097
after · brim · brink · edge ···
כָּלkāl
everynounH3605
) · altogether · any · enough ···
הַ/נֹּגֵ֥עַhanōgēʿa
one who touchesparticleH5060
bring · cast · come · draw near ···
בָּ/הָ֖רbāhār
the mountainpronH2022
mount · promotion
מ֥וֹתmwōt
certainlyverbH4191
at all · crying · man · one) ···
יוּמָֽתywmāt
he will be put to deathverbH4191
at all · crying · man · one) ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!