“And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.”
Exodus 16:10 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Exodus 16:1016 words
HebrewMeaning
וַ/יְהִ֗יwayəhiy
and it wasconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
כְּ/דַבֵּ֤רkədabēr
when spokepronH1696
appoint · bid · command · commune ···
אַהֲרֹן֙ʾahărōn
AaronnounH175
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
כָּלkāl
allnounH3605
) · altogether · any · enough ···
עֲדַ֣תʿădat
the congregation ofnounH5712
company · congregation · multitude · people ···
בְּנֵֽיbənēy
the people ofnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
יִשְׂרָאֵ֔לyiśərāʾēl
IsraelnounH3478
וַ/יִּפְנ֖וּwayipənw
and they turnedconjH6437
at tide · behold · cast out · come on ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
הַ/מִּדְבָּ֑רhamidəbār
the wildernessparticleH4057
south · speech · wilderness
וְ/הִנֵּה֙wəhinēh
and there!conjH2009
lo · see
כְּב֣וֹדkəbwōd
the glory ofnounH3519
glory · honour
יְהוָ֔הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
נִרְאָ֖הnirəʾāh
it appearedverbH7200
appear · approve · behold · certainly ···
בֶּ/עָנָֽןbeʿānān
in the cloudpronH6051
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.