“And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?”
Exodus 14:5 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Exodus 14:521 words
HebrewMeaning
וַ/יֻּגַּד֙wayugad
and it was toldconjH5046
certainly · certify · declare · denounce ···
לְ/מֶ֣לֶךְləmelekə
to the king ofpronH4428
royal
מִצְרַ֔יִםmiṣərayim
EgyptnounH4714
Egyptians · Mizraim
כִּ֥יkiy
thatconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
שִׁלַּ֥חְנוּšilaḥənw
we have let goverbH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
יִשְׂרָאֵ֖לyiśərāʾēl
IsraelnounH3478
מֵ/עָבְדֵֽ/נוּmēʿābədēnw
from serving uspronH5647
be · be bondmen · bond-service · compel ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!