Sign in
Exodus 14:12 — King James Version← Study notes

Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.


Exodus 14:12Hebrew Interlinear

Hebrew · Exodus 14:1221 words
הֲלֹאhălōʾNot
זֶהzehThis
הַדָּבָרhadāvārThe word
אֲשֶׁרʾăšerWho
דִּבַּרְנוּdibarənûArrange
אֵלֶיךָʾēleyḵāNear
בְמִצְרַיִםvəmiṣərayimIn Mitsrajim
לֵאמֹרlēʾmōrTo say
חֲדַלḥădalBe flabby
מִמֶּנּוּmimenûPart
וְנַעַבְדָהwənaʿavədāhAnd work
אֶתʾet
מִצְרָיִםmiṣərāyimMitsrite
כִּיRelative conjunction
טוֹבṭwōvGood
לָנוּlānûTo
עֲבֹדʿăvōdWork
אֶתʾet
מִצְרַיִםmiṣərayimMitsrite
מִמֻּתֵנוּmimutēnûFrom die
בַּמִּדְבָּרbamidəbārIn pasture
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

הֲלֹאhălōʾNot
זֶהzehThis
הַדָּבָרhadāvārThe word
אֲשֶׁרʾăšerWho
דִּבַּרְנוּdibarənûArrange
אֵלֶיךָʾēleyḵāNear
בְמִצְרַיִםvəmiṣərayimIn Mitsrajim
לֵאמֹרlēʾmōrTo say
חֲדַלḥădalBe flabby
מִמֶּנּוּmimenûPart
וְנַעַבְדָהwənaʿavədāhAnd work
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
מִצְרָיִםmiṣərāyimMitsrite
כִּיRelative conjunction
טוֹבṭwōvGood
לָנוּlānûTo
עֲבֹדʿăvōdWork
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
מִצְרַיִםmiṣərayimMitsrite
מִמֻּתֵנוּmimutēnûFrom die
בַּמִּדְבָּרbamidəbārIn pasture

Explore community notes on Exodus 14:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →