“And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.”
Exodus 12:22 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Exodus 12:2225 words
HebrewMeaning
וּ/לְקַחְתֶּ֞םwləqaḥətem
and you will takeconjH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
אֲגֻדַּ֣תʾăgudat
a bunch ofnounH92
burden · troop
אֵז֗וֹבʾēzwōb
hyssopnounH231
וּ/טְבַלְתֶּם֮wṭəbalətem
and you will dip itconjH2881
plunge
בַּ/דָּ֣םbadām
in the bloodpronH1818
-guiltiness · innocent
אֲשֶׁרʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
בַּ/סַּף֒basap
is in the basinpronH5592
bowl · cup · door · gate ···
וְ/הִגַּעְתֶּ֤םwəhigaʿətem
and you will make touchconjH5060
bring · cast · come · draw near ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
הַ/מַּשְׁקוֹף֙hamašəqwōp
the lintelsparticleH4947
וְ/אֶלwəʾel
andconjH413
according to · after · against · among ···
שְׁתֵּ֣יšətēy
the twoadjH8147
couple · double · second · twain ···
הַ/מְּזוּזֹ֔תhaməzwzōt
the doorpostsparticleH4201
side) post
מִןmin
some ofpronH4480
after · among · at · because of ···
הַ/דָּ֖םhadām
the bloodparticleH1818
-guiltiness · innocent
אֲשֶׁ֣רʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
בַּ/סָּ֑ףbasāp
is in the basinpronH5592
bowl · cup · door · gate ···
וְ/אַתֶּ֗םwəʾatem
and youconjH859
thou · ye · you
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תֵצְא֛וּtēṣəʾw
you will go outverbH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
אִ֥ישׁʾiyš
anyonenounH376
another · any · a certain · champion ···
מִ/פֶּֽתַחmipetaḥ
from the door ofpronH6607
entering · entrance · gate · opening ···
בֵּית֖/וֹbēytwō
house hisnounH1004
daughter · door · dungeon · family ···
עַדʿad
untilpronH5704
and · as · at · before ···
בֹּֽקֶרbōqer
morningnounH1242
early · morning · morrow
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!