Sign in
Ephesians 4:18 — King James Version← Study notes

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:


Ephesians 4:18Greek Interlinear

Greek · Ephesians 4:1822 words
ἐσκοτωμένοιeskotōmenoi
τῇthe
διανοίᾳdianoiaimagination, mind, understanding
ὄντεςontesam, have been, is I
ἀπηλλοτριωμένοιapēllotriōmenoi
τῆςtēsthe
ζωῆςzōēslife
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
διὰdiathrough / because of
τὴνtēnthe
ἄγνοιανagnoianignorance
τὴνtēnthe
οὖσανousanam, have been, is I
ἐνenabout, after, against
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
διὰdiathrough / because of
τὴνtēnthe
πώρωσινpōrōsinblindness, hardness
τῆςtēsthe
καρδίαςkardiasheart
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἐσκοτωμένοιeskotōmenoi
τῇthe
διανοίᾳdianoiaimagination, mind, understanding
ὄντεςontesam, have been, is I
ἀπηλλοτριωμένοιapēllotriōmenoi
τῆςtēsthe
ζωῆςzōēslife
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
διὰdiathrough / because of
τὴνtēnthe
ἄγνοιανagnoianignorance
τὴνtēnthe
οὖσανousanam, have been, is I
ἐνenabout, after, against
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
διὰdiathrough / because of
τὴνtēnthe
πώρωσινpōrōsinblindness, hardness
τῆςtēsthe
καρδίαςkardiasheart
αὐτῶνautōnhe / she / it / same

Explore community notes on Ephesians 4:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →